作詞:とあ
作曲:とあ
編曲:とあ
歌:初音ミクAppend / GUMI


翻譯:鈴鹿


HALO

從相繫的你手中
灑落 我的光芒
你所為我流下的
淚滴 沾濕全身   
回歸於 這片大地  

當心跳 在你之中迴盪
快點察覺 邁出步伐 
"HALO"
歌唱吧

希望能夠傳達
請務必 要能傳達到
給即使現在還是愛哭鬼
那個率直的 你

很開心喔
一直以來 都很開心喔
乘上 這陣風
直達你所生活的未來
"HALO"
給你
"HALO"

跟曾經最喜歡的你
許久之前
遺留下來的 約定
雖然已經再也回不去
這樣就好了喔
可以不必哭泣了喔

當風 吹向了你
快點察覺 抬頭看
"HALO"
歌唱吧

希望能夠傳達
請務必 要能傳達到
給即使現在還是非常喜歡
那個重要的 你

很開心喔
一直以來 都很開心喔
乘上 這朵雲
直達你所生活的未來
"HALO"
給你
"HALO"

能傳達到嗎…

希望總有一天 我的旋律
能溶入這片天空
將你的"重要事物"
全部包覆起來

雖然你 一定會
把我忘記
乘上 這顆流星
直達下一次相逢的未來
"HALO"
給你
"HALO"

響徹天際…



__________________________________
+ タグ編集
  • タグ:
  • とあ
  • GUMI
  • メグッポイド
  • メグッポイド英數
  • 初音ミク
  • 初音ミク英數
  • H

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2013年08月12日 00:58