作詞:ただのCo
作曲:ただのCo
編曲:ただのCo
歌:初音ミク

翻譯:彌亞樂


鹼性成人


一筆兩筆正確答案 笑著囑咐我
三角四角參賽資格 在青色中融化消失掉啦

在門的一邊這樣那樣地 道著些「明天見」云云
映照在鏡子上的那隻眼

啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦

在好近好近的遠處的那座交通號誌底下與我面對面
如果我在這裡被人刺殺 是不是會想說「你活該~」呢

被突然改變了的燈號給拉回現實然後消失掉
如果我在這裡揍他一頓會怎麼樣 或是隕石打天空墜落的話又會怎樣

都只是假設的罷了

七嘴八舌說著一堆有的沒的 不斷反覆然後安安穩穩地睡著
就算對炎夏的暑氣囉哩叭嗦 也會跟你一樣馬上就醒過來啦

吶、你有聽到歌聲嗎有聽到嗎 對、這就是我在出生以前
就一直在製作著的歌曲 就是那首被你殺掉的歌曲。

與這幼稚青澀的性格共處並同行的20歲的夏天
因為天空也是如此地青啊 我還以為這是「跟別人的偶然的相似」呢

在嚎啕大哭的房間死角邊 有個做事處世都沒死角的人
如果我在19歲時遭逢事故 現在就不會想著這種事了

不過就是打個比方

所以所以所以說就是這樣 我可沒辦法想不開地煩惱下去
就算心情變得陰鬱不樂的 也會跟天空一樣馬上就放晴啦

吶、你有聽到歌聲嗎有聽到嗎 對、這就是我們從認識以前
我就一直在唱著的歌 就是那首你所改變的歌曲。

喝著分不出味道的咖啡
抽著一包410元的香菸
玩著白色的石子
因為想要早點變成大人
所以、又喜歡上了一些不正的事物
反覆搞著一堆荒唐的東西
我流著鹼性的眼淚
不被任何人知道地、在理科教室的角落邊。

一筆一個人 搖搖晃晃大混亂
兩劃橫豎是 彆扭又難分啪啪啪
三角聽我說 不劣方頭的傢伙很滑稽對吧
視覺是為何 為何是這樣呢

哭呀哭呀哭我們一直在哭 好搞清楚自己的弱點
就算想前進卻又不能前進 信號燈很快就會變啦

七嘴八舌說著一堆有的沒的 一圈圈一圈圈地轉呀轉繞呀繞
如果搞不懂生命的意義的話 就回到這個地方來吧

吶、你有聽到歌聲嗎有聽到嗎 對、這就是我在死掉以前
要在世界留下的歌曲 就是那首你傳送給我的歌曲。
是我愛過的一首歌。
+ タグ編集
  • タグ:
  • ただのCo
  • 初音ミク

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2013年06月25日 22:35