作詞:Eight
作曲:Eight
編曲:Eight
歌:初音ミク

翻譯:ralianw(不当之处请指教!)

向四谷先生問聲好

正和旋回的風兒嬉戲著
藍天也些許地笑著我
是啊,在這令人昏昏欲睡的過午
曾喜愛過的我的MOOK死掉了 (注)

「討厭,討厭,討厭」
「無法呼吸」
「春風颳得太強」
「不好的預感」
「在那個拐角的地方」
「好痛,好痛,好痛」
「勒住脖子」
「以一股溫熱的空氣」
「無情的圈套」
「之後的事情就拜託了」

和她面對面的時候
快要哭出來的深灰色的,那陰沉的天空
已經,無法從這裡出去了
在那有點髒的空虛的避孕套上 踩了一腳

「不久的將來」
「就快被奪走了啊」
「快被奪去尊嚴」
「嗤笑著的你」
「碰到那骯髒的玩意了對吧」

「好冷,好冷,好冷」
「令人作嘔」
「春雨下得太大」
「不懷好意的笑容」
「在腦袋裏面,迴蕩著」
「好痛,好痛,好痛」
「勒住脖子」
「以一股溫熱的空氣」
「無情的圈套」
「向四谷先生問聲好」



注:MOOK:原文ムック,富士電視臺兒童節目『ひらけ!ポンキッキ』中誕生的卡通形象。永遠五歲的雪男孩子,是GACHAPIN的徒弟。圖片見这里
+ タグ編集
  • タグ:
  • Eight
  • 初音ミクや

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2013年06月23日 15:34