作詞:すこっぷ
作曲:すこっぷ
編曲:すこっぷ
歌:初音ミク

翻譯:gousaku

東京Retro

承載著百萬個未來 和心靈
電車一路疾馳 直到天涯海角
都市的風 溫柔笑對戀情
為平淡日常捎來陣陣心動

在那裡 究竟有些什麼呢
銀座 四谷 還有那後樂園
陌生的街頭 也開滿了花朵
前路 暢通!

(哎呀)

今天要到哪裡去呢
歡快的風兒吹過
對了! 趕緊 來梳妝打扮
去見那 我喜歡的人吧

不管是多瑣碎的小事 兜兜又轉轉
總會將不知誰與誰緊緊相連
就算是丁點大的小事 也是相當重要
牽起手來一起走吧

一路磕磕絆絆 這就是人生
工作 戀愛 妝容儀表
不順利的時候啊
就儘管 流下淚來吧

(哎呀)

今天 會發生些什麼呢
總會有不開心的時候
但正因為是這樣 眼中的景色也會
慢慢變得 五彩斑斕

(嘟嘟)

忘了那天的失誤吧
檢票口 樓梯 穿過月臺
只要願意邁出一步 看吧
就一定會有改變

(哎呀)

今天會發生些什麼呢
歡快的風兒吹過
仿佛這樣的日子 會與未來
永遠相連

今天要到哪裡去呢
為了將承載著愛戀的芬芳 與思念的
這份心情 傳達給你
現在 我就要去見你了



2013-6-18 修改一處簡繁轉換錯誤,感謝rufus桑指出!
「未来」→「未來」

2013-6-20 繼續修改兩處簡繁轉換錯誤,感謝討論版489那位朋友的指出!
「着」→「著」
「个」→「個」
+ タグ編集
  • タグ:
  • すこっぷ
  • 初音ミクた

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2013年06月20日 17:34