作詞:まいなん
作曲:猫虫P
編曲:猫虫P
歌:初音ミクAppend

翻譯:kyroslee
(取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字)

at home


在人潮中 通過票閘
目的地是徒有其名的十字路口
街道的氣息 越發強烈
在無眠的搖籃中酣酣入睡

渾濁的空氣 深呼吸
以霓虹燈來產生光合作用
啊啊 今天也活着呢

誰亦都心懷希望
將其一切接受理解了
那就好比誘蛾燈般
格外的明亮生輝

走過週末的大街
雖然沒有住處 睡鋪卻有很多
討厭人 喜歡人群
因為這樣 就能待在某個人身旁

冰冷的空氣 深呼吸
懼怯窗邊的太陽
如死了一般過活

誰也都疲於孤獨
將其一切目送離去了
那就好比風一般
連同體溫一同帶走

慣例的特等席
托着腮委身街中
倘若靜心聆聽那喧囂
聽得到的吧 齒輪的聲音

裝作動怒內心卻很歡喜
一臉笑容地哭起來
真的 很熱鬧呀 對吧?

在人潮中 通過票閘
目的地是徒有其名的十字路口
街道的氣味 越發強烈
在無眠的搖籃中酣酣入睡

未来はずっと遠くて
独りはやっぱ慣れないけれども
ああ また今日も生きてる

未來總是十分遙遠
雖然果然還是無法習慣孤獨
啊啊 今天也活着呢

出發站 中途站 終點站
那其 一切 接受理解了
「人生意外地不錯呢」
能那般認為的日子也終會來臨的吧

走過週末的大街
沒有對話卻又堆積如山的話題
討厭人 喜歡人群
因為這樣就能待在某個人身旁

在人潮中 通過票閘
目的地是徒有其名的十字路口
一邊被街道的氣息包圍啊
一邊入睡吧 晚安
+ タグ編集
  • タグ:
  • まいなん
  • 猫虫P
  • 初音ミク英數
  • A

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2013年06月01日 02:15