作詞:くるくるP
作曲:くるくるP
編曲:くるくるP
歌:初音ミク

翻譯:raku

曾經一直在尋找著 未來與過去 那個季節也
那一天的思慕 到底往哪裡去了呢 不知道
請告訴我 懇求您 請告訴我

與妳走過的道路 清風的味道 寧靜的清晨
全部也都淡薄的 彷彿就像不真實的 電影一樣

啊-齒輪啊 開始轉動了
時鐘的指針 已經無法倒回

運命與偶然與必然啊 互相重覆重疊 又再擴大展開
只把真實以及我 留下漸漸消失

又說這個世界是單單只有一個
又說曾見過那個景色只是夢境
但卻然而你與共我 也確確實實的曾在那地方

此刻馬上前來唷
所以呢 一定 要等候我

想要給你看的事物有很多很多 海洋呀天空呀
記憶的點點碎片 一小片 一小片 拾撿收集好唷

胸口的悸動 漸漸變得激烈
已經無法放開 已經無法停止

運命與偶然與必然啊 互相重覆重疊 又再擴大展開
只把真實以及我 留下漸漸消失

又說這個世界是單單只有一個
又說曾見過那個景色只是夢境
但卻然而你與共我 也曾在一起看過夕陽

漸漸變遷的這條街道也 這樣的感情也 想要毫不殘留傳遞出來
所以呢 那已連繫著的手放開掉也可以唷
兩人一定會再次邂逅相逢 超越時間與空間
所以呢請相信 這一刻 請求你 請求你

啦啦啦~♪

風聲沙沙作響 馬上就 要跑去了唷


據作者表示本作品是以「跳躍時空的少女」為啟發以創作的歌曲
+ タグ編集
  • タグ:
  • 求翻譯
  • 初音ミク英數
  • くるくるP
  • T

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2008年09月27日 13:15