作詞:ツアーP
作曲:ツアーP
編曲:ツアーP
歌:神威がくぽ、がくこ

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

狂亂之宴

消失在被堵起的道路遠方的
那隻兔子已經再也不會回頭了
緊握住我伸出的手的 高帽男子
令人不舒服的笑容就像是在哭泣一般

無論你要去哪我都不會再放開你了
我會將你鎖起來的喔為了不讓你逃走
就這樣兩人永遠舉辦著快樂的茶會吧
在理性與時鐘粉碎的世界裡

「放開我啦」「我不會放開的」「我才不要」
「請享用吧」「我很急啊」「來坐下吧」
作響的齒輪

那孩子小小的雙手無法承受所有的罪
而逐漸墮落逐漸墮落 一如我所想
不想聽見的歌聲在耳邊輕輕響起
無法摀住雙耳無法摀住雙耳 手背緊緊握起
不協和音的二重唱

我並沒有想當個壞孩子
真的只是一時興起想嘗嘗味道而已
看似身世的 高帽男子
說出溫柔的話語讓我哭了出來

明明是這麼熱情的招待你
卻一點也不領情真是個任性的孩子呢
你的紅眼睛雖然很漂亮
但無論如何深看都映不出我的模樣

「來跳舞吧」「我才不要」「來吧快過來」
「不要碰我」「放棄吧」「我不逃不行了」
緊逼而來的紙牌

將似要滿出的謊言添入茶杯中
好想看見你逐漸下沉 逐漸下沉的模樣
訴說謊言的茶會 從帽子陰影下窺見到的
被囚禁的被囚禁的 你也正在哭著嗎?
扭曲的狂亂之宴

為了紫色的女王打扮著你
打倒她吧打倒她吧 與我一同前進吧

我就算當不成高傲笑著的女王也沒關係
我會救你的約好了喔 為了真正的你

打開下一扇門的鑰匙




請和同作者的另一首作品「The Mad Hatter」搭配一同欣賞


+ タグ編集
  • タグ:
  • ツアーP
  • 神威がくぽか

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年12月18日 17:19