作詞:てにをは
作曲:てにをは
編曲:てにをは
歌:初音ミク

翻譯:hibiki

異國人形館殺人事件

咻!的一瞬間就發生怪事件
再度被牽扯其中
人偶動了起來 殺死主人
調快了時鐘
喊著「大難題啊!」
無力翻著盯著目次
颯爽出場失蹤的婦人
奇怪詭異How done it

朝暗夜去 朝暗夜去 丟失了書籤
氣息紊亂 氣息甜美 酩酊大醉

瀨 世 施(SE SE SE)
嘿咿呀
酒醉 正好 良宵(YOI YOI YOI)

解開謎題幽靈→通靈→幽閉→除靈
偵探的腦細胞
打開『可不行喔』 這『可是』秘密喔
你應該懂的吧?
機巧 生來 天才 溺愛 DOLL EYE
人偶師也展顏嘲笑 『哈哈哈哈』
「將偶線 剪斷了嗎」
在那之後勿語為上

「對遲鈍的小女孩來說密室還太早了」
啪的如煙般消失了
犯人是妖怪嗎?
「是誰啊!」邊說邊抱頭
不斷打轉無論怎麼辦都沒線索……
Reichenbach 光是一堆這種東西
來笑吧 阿 破 破!(A HA HA)
「唉呀唉呀……」

回答欄 快刀亂麻的破解圈套吧
怪盜先生 好的我投降 就這樣鎮日哭泣吧

瀨 世 施(SE SE SE)
嘿咿呀
酒醉 正好 良宵(YOI YOI YOI)

發條咖喀作響 沒錯埋葬 起舞依偎
針線販子 午後 裁縫活
要摸『可不行喔』 這『可是』洋服喔
看來會像個大人嗎?
例行的女學生偵探鑑定
日頭高照咖啡廳『開門!』
逃走路線 東海道上
不知是誰跌了一跤
咿痛

『來吧來吧大家請鼓掌』

喊著嘿咻 捲著線
(別說啊-別說啊-別跟別人說啊)
好學生們 散播意圖
(別說啊-別說啊-別跟別人說啊)
嫂子老早 便脫隊了
(別說啊-別說啊-別跟別人說啊)
用盡全力「波-」 最偉大的就是昆恩

誤導的盡頭
空無一人沒人沒人吧-

沒有人 沒有 老婆婆(INAI INAI BA)

鬼聲啾啾 鬼雅樂
夕陽西下相擁無數次
帳中之靈 殯中之靈
「再讓我讀讀後續吧」

解開謎題幽靈→通靈→幽閉→除靈
偵探的腦細胞
老師『在哪裡?』老師!『在這裡!』
你應該懂的吧?
看這裡吧老師 厭世 連載
暗號的解讀法「回答!」
那個『直的看』這個『橫著看』
「啊啊一切全都是錯覺啊!」
機巧 生來 天才 溺愛 DOLL EYE
人偶師也展顏嘲笑 『哈哈哈哈』
「將偶線 剪斷了嗎」
在那之後勿語為上
勿語為上

將嫌疑犯全員聚集在大廳
謎題解答已經準備好了
「犯人就是你」
「是的,就是我……」
+ タグ編集
  • タグ:
  • てにをは
  • 初音ミクあ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年12月08日 05:17