作詞:斜め上P
作曲:斜め上P
編曲:斜め上P
歌:結月ゆかり、神威がくぽ

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

月魄 -TSUKISHIRO-

隱藏在那蒼白月面之下
誰也無法得知那色澤幽微的心意吧

淡薄月影照亮的小路
當也無目的地向下行時
便是映出景色被月光研亮的湖面
在那湖畔我倆相逢

月逐漸盈滿 十四日之月
念念等待 心愛的身影

小舟浮於湖上水面映影成雙
在熾熱目光前方則是因舟起漣漪而搖曳的明月

為高漲的心情與揚起的情緒而入迷
而什麼也無法看見
就如同跳躍的兔子與嬉戲的孩童般
什麼也不知道地

月逐漸虧缺 二十日之月
念念等待 心愛的身影

在浮現於幽暗湖上的夜半寂靜中孤獨一人
看似冰冷的外表下則是渴望明月而哭泣的孩子

隱藏在那蒼白月面之下
誰也無法得知那色澤幽微的心意吧

誰也無法得知吧




2012.08.19 修正一處漏翻

原本的ゆかり版本曲子副標讀音為訓讀的「つきしろ」
之後因應がくぽ誕生祭而發表的另一版本副標則為音讀的「げっぱく」