作詞:こゆき
作曲:夏空P
編曲:夏空P
歌:神威がくぽ

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

Monolith World

醒來吧我心愛的人
捧起寒冷的臉頰
對墓碑獻上一吻
Get down!

在刺人的罵聲中靈前的花朵四散
是的 虛假事物的一切
黑色框中 妳的笑容
Deep sorrow

在悲傷盡頭
注至沙上的蓋亞之慈悲
滋潤了龜裂的傷痕

在不可視的軌道
與無法遵守的規則上
看得見糾纏的魔物們

任著迸出的苦澀飛沫灑在身上
oh kiss me
希望能拯救妳

醒來吧我心愛的人
捧起寒冷的臉頰
對墓碑獻上一吻
Get down!

將晴朗天空弄得汙濁的 黑鳥成群
是的 虛假的事物正啃食著

我的痛哭
無話 可說
Deep sorrow

在哀嘆時
飄落而下的蓋亞之慈悲
治癒了悲傷欲裂的心臟

因不可視的療癒
與不可遵守的草莎紙
而沉迷的愚人身影

任著迸出的苦澀飛沫沐浴全身
oh kiss me
希望能拯救妳

在絕望封閉視野
而被侵蝕之前
破壞這夜晚的死亡吧
Get up!

表與裡的秘密
將唯一變化為無限吧
改革的平行展開

世界是
   屬於
     妳的

醒來吧我心愛的人
捧起寒冷的臉頰
就此揭開救濟之幕

任著迸出的苦澀飛沫灑在身上
oh kiss me
希望能拯救妳

醒來的心愛之人
對已死去的
我的墓碑獻上一吻

敞開在天空的磁力龜裂
而被吸入的反烏托邦
墓碑就此解放
Get down!

世界是
   屬於
     妳的




由於夏空P現已停止了關於Vocaloid的活動
這則影片是由作詞者こゆき代為上傳的
+ タグ編集
  • タグ:
  • 夏空P
  • 神威がくぽ英數
  • M

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年07月31日 04:32