作詞:西沢さんP
作曲:西沢さんP
編曲:西沢さんP
歌:GUMI

翻譯:gousaku

幽靈

回憶的數目
與日劇增讓人好害怕
重新考慮後明白了 就算再怎麽難過
那也都是自己的錯

就是在昨天吧,我決定了
決定一心向前邁進
再困在階梯上的話
就和生前的我毫無變化了

那麽再稍微多了解我一些
沒有必要的東西就把它忘了
去尋找比現在更棒的戀情吧
我也只是想讓你多關註我一點

面對已經變得冷淡的你
我絕不會再次回首
抽泣著再次確認吧!
等到變成大人就會明白了

光有高尚的品格的話
連兩年後都無法展望
腳上的CONVERSE 已經穿爛 買雙新的吧!
就讓我隨心所欲地活給你看看吧

你發現了沒有啊?

讓大家都淚流滿面的那部電影
對我來說,卻是無聊至極
即使有一人死去
那也只是我所不認識的陌生人而已

即便有朝一日會夾起尾巴落荒而逃
也請別忘記我曾經存在
要是想象全都成了真
那會就變得盡是些搞不懂的事了

雖然正處於全盛期
我卻是如此不安而難以平靜
將本世紀的頭條新聞替換吧!
從孩童時代起就早已知曉

單手拿著iPhone 就算再怎麽尋找那理想鄉
也還是無法找到
將曾經憧憬的櫥窗打碎吧!
挺胸前進吧,幽靈們的歌

即便在明天聽見呼喚我的聲音
我也只會抱著雙膝 捂住耳朵
將耳機中傳出的聲響
囫圇吞下

沒事的! 你是如此的
正派得體,不是很棒嗎
確認一下左右的安全吧!
這就被撞到的話 可堅持不下去哦

雖然也能照著劇本走下去
但是這樣一定得不到滿足的
將被馴養的感情統統傾訴吧!
撼動擴音器的,幽靈們的歌

你聽見了沒有啊?
+ タグ編集
  • タグ:
  • 西沢さんP
  • メグッポイドや

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年07月01日 17:21