作詞:スズム
作曲:150P(ワンハーフ)
歌:IA

翻譯:yuu

冒牌货注意通报

某一天听到的一个传言
那是谁的穿衣镜?
“今天冒牌货出现了^q^”
如此传达的天气预报
昨天在那个地方 看到了哦
你的冒牌货
反正是无中生有一样的话
于是当成了没有听到一般

似乎被转移到了
不知何处有着违和感的世界

捉迷藏 人影 留言 突然失踪
全部全部全部全部
都是虚假的东西吧?

分身写死镜
“像梦一样哦?笑”孩子的谎言
当我是傻的啊 冷笑着啊
逐渐变得肮脏的童话
循环旋转 只有一人的
冒险者的故事啊
谁都没有听 谁都不相信
“为什么?告诉我”
啊啊 用随心所欲的笔 逐渐描绘的
死神的捉迷藏

某一天听到的一个传言
那是你的穿衣镜?
“今天冒牌货也出现了> <”
胡说八道的天气预报
“我在那个地方 看到了哦”
那个家伙的冒牌货
超过三天就会Game over
无法相信妄想

那是一个童话death
赤红色瞳的死神

动了起来 朝临死而去?
故事 为了谁?
等等 等等 等等 等等
Game start?

分身写死镜
“不是骗人的吗?”孩子的梦
怀疑着啊 说着讽刺的话啊
已经不明白了 为什么 为什么?
循环旋转 孤独的代理战争
踏出去吧 现在从player开始
洒落的
“什么为什么?”
已经 不能重置了 只是奔了出去
死神的捉迷藏

赠送影子 ※的味道
没有写完 你的※
终结来临 这条迷途
不想※

踩影子 影子的胜利
“不是做梦!”“孩子的谎言?笑”
当我是傻的啊 冷笑着啊
住手住手 不是冒牌货
绕着圈 朝剧本终结的封顶状态
谁都没有听 谁都不相信
“谁来把我”

『分身』谁来听一下啊
“不是骗人哦?”孩子的梦
怀疑着啊 说着讽刺的话啊
快停手吧
为什么为什么?

循环旋转 书签和冒险书的故事啊
这就结束了?猫的书签?
那就再见吧?
game over


『再见啦』

翻譯:kyroslee
(請取用翻譯者於取用翻譯前注意首頁列明的使用禮節)

冒牌貨警報

早安。接下來是今天的天氣預報。
今天發出了局部地區性的「冒牌警報」。
請加以注意。

有一天聽到了這樣的謠言
看見了某人的身影?
「今日會出現冒牌貨呢︿q︿」
天氣報告如是說

昨天在那個地方看到了
你的冒牌貨
反正像那樣狗屁不通的說話
裝作聽不到就好了

總覺得好像被移到了
充滿着遺和感的世界似的

捉迷藏
人影
遺書
神隱
全部全部全部全部
都是虛構的吧

自己的分身 映照出死亡的鏡子
「簡直就像夢一樣呢(笑)」 小孩子的謊言
輕視着我吧 嘲笑着我吧
逐漸變得污穢的 童話
周而復返着 一個人的
冒險者的故事呢
誰的話也不聽 誰也不相信
「為什麼?回答我呀」
啊啊 隨意地用筆
逐漸描繪着的
死神的捉迷藏遊戲

有一天聽到了這樣的謠言
看見了你的身影?
「今天也會出現冒牌貨呢><」
如此胡言亂語的天氣預報


「我看見了哦 在那個地方」
那傢伙的冒牌貨
過了三天的話就GAME OVER了
妄想 實在令人難以置信

這是 一個 童話故事 death
有着紅色眼睛的死神

向着結束
動起來?
故事
又是為誰而設的呢?
等等等等等等等等
遊戲開始了?

自己的分身 使其融合的鏡子
「不是謊言嗎?」 小孩子的夢
猜疑吧 說着諷刺的話吧
已解弄不清楚了 為什麼為什麼?
周而復返 孤身一人的
代理戰爭 踏前一步吧
現在 從玩家
拋出的一句
「什麼呀該怎麼辦」

已經 不能重來了 只管逃跑
死神的捉迷藏遊戲

送葬的影子 ※的氣息
沒有機會寫完 你的※
終末快來了 這個迷宮
※不要呀

踏影子遊戲 是影子的勝利
「原來不是夢嗎!」「小孩子的謊言?(笑)」
輕視着我吧 嘲笑着我吧
停下來呀停下來呀 我不是冒牌貨呀
繞着路 向着劇本終末的滿點狀態
誰的話都不聽 誰也不相信
「誰來把我」
自己的分身 誰來聽聽呀
小孩子的夢 沒有忘記吧?
曾經猜疑着吧 說過了諷刺的說話吧
停手吧 為什麼為什麼
周而復返的 書籤和
冒險書的故事呀
這樣就結束了呀?
貓和書籤?
那就晚點再見吧
GAME OVER
「再見了」

一開始很直接的就把「姿見」譯成「全身鏡」了
可是想真一點......覺得是「看見了身影」的解釋比較合理......
於是就這樣修改了 <(__)>

タグ:

150P スズム IAな
+ タグ編集
  • タグ:
  • 150P
  • スズム
  • IAな

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年06月11日 22:42