作詞:宮沢もよよ
作曲:宮沢もよよ
編曲:宮沢もよよ
歌:初音ミク

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

We are friends,aren't We?

在時鐘上 優游 落下
將笛聲 緊握 攀爬
將架空的手 粉碎 關上
以肺中的畫 堵起 橫渡

Ah 於是我們逐漸互相理解
窗邊 夏日 眼前 你已 不在

將羽毛的靈魂 纏繞 捨棄
將錢幣的 雙眼 挖出 笑開

Ah 於是我們逐漸產生誤解
成群的路樹 在最上層 閃耀著喔

Ah 於是我們逐漸互相理解
窗邊 夏日 眼前 你已

Ah 於是我們逐漸產生誤解
成群的路樹 在最上層 閃耀著喔

Ah 你是我的朋友
朝下個世界 出發吧
+ タグ編集
  • タグ:
  • 宮沢もよよ
  • 初音ミク英數
  • W

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年05月22日 04:46