作詞:銀河方面P
作曲:銀河方面P
編曲:銀河方面P
歌:初音ミク

翻譯:尼亞

月光照亮夜空
依靠著你影子的我
像艷麗舞動著的蝴蝶般
永遠地綻放著戀愛之花

搖搖擺擺 在搖擺著
如果撈起水邊花兒的話
水滴就會流往背後
令我沉醉其香氣中

繫好的頭髮 隨風飄動著
把這身心都洗淨吧
如果是你期望的話
之後的千年 也繼續地盛開吧

月光照亮夜空
依靠著你影子的我
像艷麗舞動著的蝴蝶般
永遠地綻放著戀愛之花

深愛的人
淡淡的戀心
蒐集回來吧・・・

一閃一閃 在閃耀著
被今夜的月亮包圍的我
總有一天會被你的手腕
感覺昏暈地抱著

在櫻花散落之時
攜同古老的願望
走過這艱辛的路
架起這瑠璃色的橋吧

月光照亮夜空
依靠著你影子的我
像艷麗舞動著的蝴蝶般
永遠地綻放著戀愛之花

月光照亮夜空
依靠著你影子的我
像艷麗舞動著的蝴蝶般
永遠地綻放著戀愛之花

刻畫了長年累月的車痕
繼續迷茫地走著的前方
月影之下舞動著滿開的
永遠地綻放的戀愛之花
+ タグ編集
  • タグ:
  • 銀河方面P
  • 初音ミクた

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年04月29日 03:46