作詞:halyosy
作曲:halyosy
編曲:halyosy
歌:初音ミク

翻譯:異型

快要邁向各自的道路
時限只剩下數小時了
為什麼發不了聲
把說話都吞進肚裹了
「再見、謝謝、最喜歡你了」
時間立即停止吧!

「真期待新的街道」
把目光移開的我呢喃著
謊言、後悔
全部都被夕陽隱藏忽視

即使把時針往回撥
也不能改變什麼
連小孩子也清楚明白
心的螺絲釘也好像沒有鬆脫
雖然決定了最後要笑著

你所看不見的眼淚
時限只剩下數分鐘了
要怎樣才能忘記?
這樣鮮明
清晰的愛意
時間立即停止吧!

「超級喜歡這首歌」
你用顫抖的聲音唱著
初次相遇的日子
是同樣昏橙色的放學後

咯咯向上轉動的齒輪
即使無法配合
因為成長成大人
還是要朝鐘面所指的明日
下定決心踏出第一步

在門前站著不動
時限只剩下數秒了
怎麼辦?急忙轉身面向你

「……、笨蛋…、…最喜歡你」

時間立即停止吧!

春之櫻
夏之煙花
秋之楓葉
冬之雪

無論什麼季節你也在唱歌

最後的鐘聲響起

無法再回去的瞬間
時限教教我們吧
怎麼辦沒法再耍笨了
叫喊著

「再見、謝謝、最喜歡你了!」
時間很快…

就怎再怎樣分隔
也由同一天空緊繫著
即使過了多少春秋
這裡永遠是我們的故鄉

現在 時間 啟程吧!



参年計時器

翻譯:橇久

馬上就要邁向各自的道路
剩下的time limit 明明只有數小時
但無論如何都擠不出聲音
吞回喉中的

"再見、謝謝你、我喜歡你"

時間啊 立刻停下吧!

「好期待新生活的街道喔」
我移開視線小聲地這麼說
無論是謊言 後悔 所有一切
全都隱藏在夕陽中裝作不知道

就算把時鐘的指針轉回原處
什麼都不會改變
這個道理連小孩也知道
為了讓心中的螺絲不會鬆脫似地
我決定在最後露出笑容

但卻因淚水而看不見你
剩下的time limit 明明只有數分鐘
我要怎麼作才能忘記呢?
這份心情如此鮮明
我好喜歡你

時間啊 立刻停下吧!

「我非常喜歡這首歌」
你用顫動的聲音唱著歌
與初次相遇的那天一樣
是在橙色的放學後

轉動的齒輪 吱吱嘎嘎作響
就算無法咬合
也會蛻變成大人
彼此邁向錶盤所指的明天
雖然我決定踏出腳步

卻在門前停下腳步
剩下的time limit 明明只有數秒
發生了什麼事?你突然地 轉身跟我說

「・・・・・・・・・、笨蛋・・・、・・・我喜歡你」

時間啊 立刻停下吧!

春季櫻花
夏季煙火
秋季紅葉
冬季暴風雪
無論哪個季節中 都曾有著你唱著歌

最後的鐘聲響起

這瞬間不會再次到來
time limit如此地告訴了我
我真是無藥可救的笨蛋呢
喊叫著

「再見、謝謝你、我喜歡你!」

時間啊 請立刻・・・

無論你我分離多遠
仍會相繫在同一片天空下
所以不管經過多久
這裡永遠都是我們的故鄉

時間啊 立刻轉動吧!
+ タグ編集
  • タグ:
  • halyosy
  • 初音ミクさ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年06月06日 11:01