作詞:buzzG
作曲:buzzG
編曲:buzzG
歌:メグッポイド

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

音箱的媚叫

感覺煩厭的她 將左手無名指的 戒指拔下
此刻那名新聞主播 正用LIVE播報著蔓延的傳染病

「Pandemic」

受到感染的她彷若他人般解開了胸罩
沒有了諷刺與謾罵 內心應該是很開心的吧

就那樣 吃了飯 看了電影
走向賓館街

但是只要今晚 就只要今晚
將真正的你暴露出來吧
將「不管怎樣我都贏不過的」什麼的說出口 說出口吧
就算明天死了也無所謂 就算今天很後悔也無所謂
還想繼續寫下紀錄文件的後續
觸及不到 觸及不到

那是什麼啊!? 她明明就對自己以外的東西毫無興趣
卻會去擔心地球暖化 卻會去捐款給奇怪的團體

另一方面我仍然與夢中的怪獸戰鬥著

砂之天象儀 蠟製的氣球
當醒來時便是在言語中 如同原本的一場戲

「相較於完善的今日 充滿破綻的昨日
還比較適合我們」之類的
「就算是佛祖也不可能將時間倒回」
請這麼說吧 請這麼說吧

但是只要今晚 就只要今晚
將真正的你暴露出來吧
將「不管怎樣我都贏不過的」什麼的說出口 說出口吧
既然無論如何都要死的話 沒辦法倒轉的話
我會無數次的乞求的 就如同往常般
發出呻吟吧 發出呻吟吧




2012.07.12 幾經思考後變更標題翻譯
+ タグ編集
  • タグ:
  • buzzG
  • メグッポイドま

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年07月13日 06:30