作詞:ほにゅうびん
作曲:ばぶちゃん
編曲:ばぶちゃん
歌:初音ミクAppend

翻譯:gousaku

把最 重要的 花 獻上
將身體 將全部 迴歸黃土

即便是逐漸枯朽 度過 一去不回的時間
要是能成為你心中 妝點上美麗色彩的 花就好了

啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊…

貪圖 大家那 重要的 花
弄亂 玷污 撕碎 壞掉?

即便是 逐漸枯朽 在一去不回的時間中 被毀壞
在身體中綻放的 毒之花 也會 讓你 感染的

笑 笑 笑

啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊…

啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊…

不曾投來目光的你
我是被限制只能不斷重複的提線人偶
笑吧 笑吧 笑吧

獻給你 笑 獻給你 笑




視頻說明文:
關於背叛與毒與花的故事。
+ タグ編集
  • タグ:
  • ばぶちゃん
  • 初音ミクか

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年04月17日 19:45