作詞:テラ小室P
作曲:テラ小室P
編曲:テラ小室P
歌:神威がくぽ

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

misty

轉過身來吧 不要離開我
希望能被你更用力的擁入懷中
在這昏暗的房內 和煙霧一同消失

點個頭吧 不出聲地
不要撇開你的視線
救救我吧 只留下空蕩蕩的我
misty

如果就像一波波的浪般
無法掌握的話
那麼近乎肉麻的 甜言蜜語
也就不需要了

直到閉上雙眼入睡之前 都在我身邊吧
別說出 其他女人的名字

轉過身來吧 不要離開我
希望能被你更用力的擁入懷中
在這昏暗的房內 和煙霧一同消失

點個頭吧 不出聲地
不要撇開你的視線
救救我吧 只留下空蕩蕩的我
misty

因過了十二點的提示聲
而在一瞬間陷入猶豫
刻意放輕的聲音反而
令人覺得不悅呢

到了現在也遇不到了吧 什麼的
直到現在你都是 在哪裡玩樂著呢

沒有燈光的 獨自一人的房間
逐漸轉冷的空氣
與殘留在床上的 兩人份的濕度共處

如果會像平常一樣 殘留下
些許的後悔的話
那從一開始 就阻止的話
那就好了之類的
misstake

不要停下來啊 只是有些想
被淡淡的夢給擁抱著而已
只是緩慢地被侵蝕 而後崩解罷了

如果是 不會結束的關係
那也就沒有所謂開始了
好想就這樣子 重複著相同的時間啊

轉過身來吧 不要離開我
希望能被你更用力的擁入懷中
在這昏暗的房內 和煙霧一同消失

點個頭吧 沒發出任何聲音
不要撇開你的視線
明明就打算去理解 眼淚卻又停不下來
今晚也是如此
+ タグ編集
  • タグ:
  • テラ小室P
  • 神威がくぽ英數
  • M

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年03月27日 19:57