作詞:ちょあう
作曲:ちょあう
編曲:ちょあう
歌:初音ミク、巡音ルカ

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

躍動電子心

攝氏36.5度 是的 屬於我的抗爭
仍不停從掛斷的手機中 傳出的電子音

即使彈奏出
昭然若揭的故意音色 (但是啊)
在切斷堵起後
只剩空虛的逆流

看吧 刻劃出的節奏花樣如戀愛
纏繞著 跳吧 跳吧
偽裝的節拍就像垃圾一樣
就丟掉它 持續迴轉

攝氏37.2度 (傳來不知誰的聲音)
從關掉的電視中 看見了
(未知的 混濁景色)
稍微 受了點傷
這份衝動 (就算是現在)
還會更猛烈的
那樣的話-就繼續跳吧跳吧

看吧 在刻劃出的節奏中黎明到來
再等一下 回來吧 回來吧
持續寫下理想的節拍
只是相遇了 持續起舞

即使彈奏出
昭然若揭的戀愛之歌 (但是啊)
在切斷堵起後
只剩空虛的逆流

看吧 刻劃出的節奏花樣如戀愛
纏繞著 跳吧 跳吧
偽裝的節拍就像垃圾一樣
就丟掉它 持續迴轉吧

看吧 刻劃出的節奏花樣如戀愛
競爭著 跳吧 跳吧
理想的節拍也像垃圾一樣
就忘掉吧 繼續躍動
+ タグ編集
  • タグ:
  • ちょあう
  • 合唱あ
  • 初音ミクあ
  • 巡音ルカあ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年03月06日 03:56