作詞:はいのことん
作曲:夏空P
編曲:夏空P
歌:猫村いろは

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

蝴蝶擬態

閃閃發光的星星 貓頭鷹獵著食物
就這樣欲望無盡地 那女孩鼓起臉頰

連花籃也咬碎 潛藏在微笑中的影子
藏在其中的影子

說到這兒,
那些人毫無風聲的消失了
今晚,與其跳上軌道
還不如壓抑呼吸如死去般活著
比蝴蝶更華麗的擬態

成雙怠惰地 重複著生殖
對體溫感到困擾
如果會就這樣 逐漸腐朽的話
逐漸腐朽的話

只有現在,
讓你看見我真實的面貌
輕視著 冷然哭泣的技術
對明日吐出紅色的舌頭
比籠中更加自由的綠洲

憧憬的愛情彷彿沒有苦味的
糖衣樂園
那一天夢見的夢
被構築出的形而上範例
偽裝的形象 逐漸褪去

很不巧的,
對你而言已是讓你看見了所有
實則為飛沫也散出的嚴苛境地
儘早去找出答案吧
苦澀的憂鬱水仙

呼喚我的聲音已然逝去
將鱗粉吸入肺中
滯留在黑暗中如死去般活著
比蝴蝶更華麗的擬態

射擊那最後死於樹上
闔起的雙翅吧

比蝴蝶更華麗的擬態
+ タグ編集
  • タグ:
  • 夏空P
  • 猫村いろはか

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2011年09月23日 05:59