作詞:ゐつ
作曲:ふわる
編曲:ふわる
歌:神威がくぽ、波音リツ

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

Nostalgic Nostradamus

卜出破滅的阿爾卡那 已被註定的末路(命運之輪)
看丟了回程的你是希望著什麼呢 就來應許你吧

景色如破裂的玻璃般 碎片妖異散去
當光芒圍繞的萬花筒央求時
無法選擇的希望(星星)潰散

與指示的潮流方向相反奔跑的悖德美樂斯
世界如扭曲而被封閉的梅比烏斯之繩

潛於暗處磨利鐮刀的末路(死神)倒下 再次從這裡開始
反覆著、反覆著 磨損的記憶
即使如此也不被允許結束的 最後之夢

轉著圈的旋轉木馬終點
抵達的絕望悲劇(塔)高聳入天
「我在最底層等著你」

殘光隱約浮現的印記
失去了未來的 預言腐朽

即使如此持續等待歸來的那日憧憬仍如海市蜃樓
若無法掌握 便只能全心陷落

背對被約定好的未來(太陽) 朝搖晃的幻影(月亮)奔馳吧
只是無論如何請,請讓我愛著
那不允許褪色的 某日夢境

 人的夢無論何時都如此虛幻。即便如此,也不會結束。
 「諾斯特拉姆斯夢見了令人懷念的夢」

朝更深邃、更深邃的 沉眠森林而去
忘記醒來的 你的夢境