作詞:ロリP
作曲:ロリP
編曲:ロリP
歌:初音ミク


翻譯:鈴鹿


like lovers?

想要的東西裝出一付不想要的樣子
因為那是唯一的辦法
應該一直存在於天上的東西突然間
掉了下來而連撿拾的勇氣也沒有

它是虛幻脆弱的這件事
我最清楚不過了
正因如此才會想要守護
在害怕些什麼呢?

你如果笑了 我也會很高興
雖然胸口有一點點難受
應該變堅強了的我 結果仍是個膽小鬼嗎?
至少再一下下像這樣讓我待在你身邊

安撫無人了解的自己 易容人盡皆知的姿態
我就像小丑一樣呢
明白就算對凍結的心呵一些氣  
也是沒辦法融化的

就連我一直以來所撒的謊
你也會繼續相信著的吧
因為是太過純粹的你
而無法注意到我

要是你的話語 也是謊言就好了 
雖然那種事我也無從得知
我並不知道該如何生起足以融冰的火
至少再一下下像這樣讓我待在你身邊

你如果笑了 我也會很高興
雖然胸口有一點點難受
應該變堅強了的我 結果仍是個膽小鬼嗎?
至少再一下下像這樣讓我待在你身邊

要是你的話語 也是謊言就好了 
雖然那種事我也無從得知
我並不知道該如何生起足以融冰的火
真想用我碰觸的微熱一點一滴融化它


_______________________
+ タグ編集
  • タグ:
  • ロリP
  • 初音ミク英數
  • L

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2011年06月25日 00:24