作詞:otetsu
作曲:otetsu
編曲:otetsu
歌:巡音ルカ

翻譯:pumyau

走鋼索

傳入耳中的是歡呼與掌聲
你們在期待什麼呢群聚的民眾啊

因外力摔落就是生存的價值
他們不過就是一群小丑。

請當心 不斷發抖的腳邊
簡直像是奇人異獸屋中的雜耍

是獨自走過去的嗎
往右往左 身體傾斜被拉扯
雙手劃過空中沒有任何人來拉住

我討厭顛倒 討厭

不會不會不會 不會承認 沒有才能 沒有品味 除了忌妒外什麼都沒有
因為 沒有沒有沒有 什麼都沒有 所有的就只有憎恨跟忌妒的感情
好想見喔 是誰來著 腦袋轉不過來 轉不過來
無法無法無法 無法邁步
因為 沒有沒有沒有 沒有立足之處
ByeByeBye 醒來在夢中,走鋼索

丑角同伴們的狂奏曲
只是互相拉扯對方腳下的鋼索
留下來的就只剩憎恨與不信任

遙遠的 轉啊轉的紅色東西
以冰冷的眼神說了「掉下去吧你」

為何 為什麼
好可怕 誰來救我
雙手劃過空中沒有任何人來拉住

我討厭顛倒 討厭

不會不會不會 不會承認
因為 沒有沒有沒有 什麼都沒有
好想見喔 是誰來著 腦袋轉不過來 轉不過來
不會不會不會 不會原諒
因為 沒有沒有沒有 沒有拯救
ByeByeBye 醒來在夢中,走鋼索

是想看到掉下去的樣子嗎
他人的不幸甜的像蜜是吧
是站在另一方的是嗎
抓住抓住多希望能夠來抓住我的手

只顧著怨恨與羨慕卻不想自己往上爬的喪家犬們
只顧著把別人踢下去就行的思考停擺狀態
連那種事一點意義都沒有也無法意識到-

是獨自走過去的嗎
是獨自失足掉落的嗎

無法無法無法 無法發笑 沒有才能 沒有品味 除了忌妒外什麼都沒有
因為 不是不是不是 不是做夢? 自己是隻醜陋的豬這個事實
好好好 已經行啦
在歡呼中,走鋼索

不會不會不會 不會承認
因為 沒有沒有沒有 什麼都沒有
好想見喔 是誰來著 腦袋轉不過來 轉不過來
無法無法無法 無法邁步
因為 沒有沒有沒有 沒有立足之處啊
ByeByeBye 醒來在夢中,走鋼索

繩子被切斷了再見

越是一無所有,就越會成為只渴望他人失敗的豬。



有好多句文字疊在一起的看不太清楚甚至看不懂,例如2:35左右開始的那三行斜體字就真的看到想挖眼睛。
歡迎指正喔喔!
+ タグ編集
  • タグ:
  • otetsu
  • 巡音ルカた

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2011年05月10日 03:27