作詞:(む)P
作曲:(む)P
編曲:(む)P
歌:神威がくぽメグッポイドLilyガチャッポイド

翻譯:yanao
請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作

直到羈絆傳達

仰望的天空如此高聳
緩緩運送光明的風
我都不知道呢
世界是這麼的漂亮

白雪不知不覺間溶化
聞到了令人懷念的味道
因為那樣的早晨還會到來
眼前的道路
一定也會看來閃閃發光的

在寧靜的夜晚黑暗中
想起你的悲傷而祈禱

在晨光 和豔陽中
為了你的希望而許願
因為聯繫起的時間都將成為未來

牽起手吧 將那以心為名的
永遠的手用力牽起
此刻在我身邊笑著的
無可取代的人啊
直到將羈絆 傳達到
仍看不見的你的心

不知道如何戰鬥
也不知該說什麼地

踏出了步伐
動起的只有心意而已

但是除此之外還有什麼
是必要的呢
告訴我吧

在相同時間 活著的證明
祈禱能夠誕生出
與悲傷等量的希望

牽起手吧 將那以心為名的
永遠的手用力牽起
此刻在我面前消沉的
沒見過的溫柔的人啊
直到能看見 還看不見的與你
聯繫著的羈絆

牽起手吧 將那以心為名的
永遠的手用力牽起
相信此刻在我心中
誕生的堅強而走下去
直到能將羈絆傳達到
明天的你的心
明天的你的心
+ タグ編集
  • タグ:
  • (む)P
  • 合唱か
  • 神威がくぽか
  • メグッポイドか
  • Lilyか
  • ガチャッポイドか

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2011年04月20日 02:39