作詞:ひなのすけ
作曲:オレジナルP
編曲:オレジナルP
歌:巡音ルカ

翻譯:yanao
請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作

透明少女

我忘了呢
你曾存在的這件事
好想哭
而笑不出
為此嘔吐的自己

當連發現到的玻璃
都朦朧得什麼也看不見
溫暖便逐漸消失
開始行走的 水珠
會在何時消失呢

比水還要
濃郁的你啊是的
在巡迴道上
腦中響起的
「好溫柔啊」

握緊的拳頭
雖然已經回不去了
但無味的你
是在吃些什麼呢
我也好想知道啊

是傳達得太過的
時間出錯了
沒有踏出腳步的勇氣
自相矛盾
從一開始就不存在門扉之類的

才不是什麼
看來透明的事物
如看得見的事物般遙遠
無法看得清楚
而在當中映出的
「是啊」

啊啊
好漂亮
+ タグ編集
  • タグ:
  • オレジナルP
  • 巡音ルカた

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2011年03月30日 00:55