作詞:ひなた春花
作曲:ひなた春花
編曲:ひなた春花
歌:鏡音リン・レンAppend

翻譯:青息吐息

侵略心的機器人

我們是來侵略你的心的 機器人
就算搞錯也不是觀賞用的
今天也要侵略喔 你的心
請快拉開這扇鐵捲門吧

簡單的說明下
我們一直在尋找你
從不同於這個宇宙
的宇宙到來的

目的十分簡單
"侵略你的心"
不管使用怎樣的手段
都誓言要達成

但是你用那樣武器
跟我們相互抗衡

我們是來侵略你的心的 機器人
請停止無謂的抵抗
今天也要侵略你的心
請快拉開這扇鐵捲門吧

該怎麼說呢 這嚴重事態
該說是沒預料到嗎?
超乎預想的防禦力讓
我們看不到你的心

但是別擔心
我們是最菁英的 機器人
這種程度的障礙
根本算不上問題

雖然也有被你揮舞的武器
傷害的時候

我們是來侵略你的心的 機器人
不可能因這種事感到挫敗
今天也是充滿活力的侵略你的心
請快拉開這扇鐵捲門吧

"請不要攻擊這個人"
要是又加強防禦的話
我們會感到困擾的

我們是來侵略你的心的 機器人
雖然邏輯和神秘不論什麼都是我們的絕活
但對你的心而言歌唱似乎是最有效的
所以我們來唱歌吧

我們是來侵略你的心的 機器人
就算搞錯也不是觀賞用的
今天也要侵略你的心
請快拉開這扇鐵捲門吧
+ タグ編集
  • タグ:
  • ひなた春花
  • 鏡音リン・レンか

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2011年03月02日 22:30