作詞:フナコシP
作曲:フナコシP
編曲:フナコシP
歌:初音ミク

翻譯:油子

ほんとは分かってる(其實我都知道)

今後也要玩在一起
我們笑著 說著這件事
其實我們都知道 都了解
像現在這樣在一起度過的時間
沒有第二次了
這條走過無數次的街道風景 無法忘記

如果到了春天 這條道路
會有許多花朵綻放飛舞吧
而到了那時候的我們
會跟誰在一起 會在何處呢
就算分道揚鑣了
在一起度過的時間是不會消失的
所以輕輕地揮揮手 笑著說再見吧

新的朋友 或是新的他
像這樣很多事情會慢慢增加
其實很矬 很討厭的制服
現在卻漸漸地喜歡了起來

如果到了春天
今後的我們應該會越來越少見面吧
即使如此 我們還是必須去習慣
並不是想要繼續留下來
但就是會感到寂寞
所以在最後時揮揮手
笑著說再見吧

直到現在 到了春天時
我也會想起那時候笨拙的我們
完全沒有大人般的成熟模樣
自從分開之後
大家都過得怎麼樣了呢
如果哪一天有機會
可以笑著見面 就好了
+ タグ編集
  • タグ:
  • 初音ミクは
  • フナコシP

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2008年08月07日 06:19