作詞:kermit
作曲:kermit
編曲:kermit
歌:GUMI

翻譯:MIU


今天的窗外也是一片未放晴色彩的天空
連下過了雨也沒人注意到
僅僅向數英寸的顯示器上
投去目光不曾離開
好似世界的一切都存在其中一樣

指著遠方 二人相視而笑
褪色的時間變為了寶物
就和何時一起去看過的3D電影一樣
耀眼奪目的那是真實存在過的

我們所著眼處 雖然漸漸變得不同
但相互重合起那一瞬間 世界開始動搖
似乎伸出手就能夠得著
眼前所見之物
第一次意識到要去抓住它

現在在做什麼之類
根本不是想瞭解這些
而是想和你站在同一處看著同樣的風景
看啊 由低處雲叢中散射出的
倫勃朗式布光
將地面的一切都漸漸染成了金色

因為我們所著眼之物
只是少許的不同
只有你所能見到的風景
我也好想看看

把你比作珍貴的
小心翼翼去碰觸的事物
我——真漂亮啊——不經意間撒了謊

我們所見景色 一點點漸離漸遠
在交錯光線中浮現消失
現在已是朦朦朧朧
銀幕上映射出的殘像
重疊上最終幕的end roll
+ タグ編集
  • タグ:
  • メグッポイド英數
  • P
  • kermit

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2011年01月06日 01:10