作詞:篁惺
作曲:篁惺
編曲:篁惺
歌:KAITO

翻譯:yanao
請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作

鐘樓之歌

契約的言語是不可思議的語彙
存於無理由存在的廢棄物中

宿於心中的是
單一的祈禱
單一的單純願望

盛開於瓦礫中的
小小花朵
與大地相連
仰望廣大的天空
在此刻想著些什麼呢

不久後便將走向盡頭的
世界源頭
於最高的天空之下尋找著

不存在於此處的
確切事物

撥開天空與海洋的狹縫
世界逐漸忘卻了今日

宣告終結的鐘聲響起

在齒輪中等待著那到聲音
將不合之理懷抱胸中捨棄明日
走向凋散的花之無常啊
一切皆為宿命攝理

刺入荒野的明月之光
俯瞰著與暗夜相繫的廢墟
而於此刻許下了何種願望

被訴說流傳的
這首歌曲中
誰也無法得知的
被時代抹殺的約定

直到盡頭的
那一天為止
在夢見的夢中
描繪著溫柔的終末

願這道聲音
無論何時都能滿溢而出般
而反覆深化的
時間之歌

不久後便將走向盡頭的
世界源頭
朝最高的天空另一端
鳴響出聲吧

即使一切
都會失去
也無所畏懼

在經過的記憶的
一面上盛開零落的
輪迴之鐘

雖然明知
當在追逐時
於思念渴求中
便會逐漸遠離

願將世界所願的眾人喜悅
與走向末日的事物悲傷

化為宣告黎明到來的時刻吧
變為未來的光芒吧

タグ:

篁惺 KAITOた
+ タグ編集
  • タグ:
  • 篁惺
  • KAITOた

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年12月02日 19:26