作詞:イントロP
作曲:イントロP
編曲:イントロP
歌:KAITO

翻譯:(大哥好適合大國主命溫柔的笑容ヽ(´ー`)ノ)Kawa川

因幡的白兔

隱歧島 破碎飛濺的泡沫
雪白身影佇立的是 一隻兔子
深愛的故鄉 從朱紅瞳孔裡倒映出 
就在海面另一端 因幡之地

「在這裡並排的鯊魚群啊
來競賽看看 誰的同伴數目比較多 
由我來幫你們數一數吧!」

兔子 兔子
在鯊魚的背上 輕巧地飛奔跳躍
跑跳 跑跳
飛沫波濤洶湧
直到海面的另一端

一 二 三隻
四 五 六隻
七 八 九 十隻的穿越道路
騙過了鯊魚
因幡的白兔

漂亮矇騙鯊魚群
而回到因幡島的白兔
得意忘形之下 終於跟鯊魚說出真相

為此鯊魚勃然大怒、逮住兔子
將其皮毛撕咬個稀爛
白兔疼痛匍匐、這時候往這裡來
正是為了向八上姬求婚
成群結隊的八十神眾───

對那受傷趴在地上的兔子
開口說話
眾神的聲音
「用海水浸泡身體
再去吹吹山風」
但是照做以後
傷口更加劇烈刺痛

(身體捲成一團啜泣的兔子
有位溫柔的神明經過
背負沉重行囊
流露微笑的*大國主)

「兔子 兔子啊
不要哭泣
快去用清水洗淨身體
敷上*寬葉香蒲的花粉包紮好
這麼一來傷口就能癒合了」

依照大國主所說的話
不久傷口治好康復
回到雪白又美麗
因幡的白兔

捫心自問誆騙的罪行
白兔告訴神明
「心地善良的您
一定能夠娶到公主為妻」

兔子 兔子
在因幡國輕巧地飛奔跳躍
潔白地 潔白地
點點飛沫起濤
彷彿強烈拍打出的浪花

欺瞞之罪與慈悲溫柔的神明
那古老傳說
千古流傳至今
因幡的白兔




※因幡的白兔:出自「古事記」日本神話之一,流落到隱歧島的白兔們,欺騙了鯊魚、互相比賽誰的同伴多,讓鯊魚群列隊,兔子藉故從魚群背上跳回到因幡國。事後知道真相而怒火中燒的鯊魚,扯爛兔子的毛皮,害牠痛得趴在地上;在這時候,大國主的眾多兄弟八十神眾為了向八上姬求婚,故意將所有人的行李丟給大國主,搶先到達後,還惡作劇地告訴受傷的白兔:「用海水浸泡身體,再去吹吹山風。」

照做後的兔子劇痛到啜泣,這時背負沉重行李姍姍來遲、面帶溫柔微笑的大國主經過看見,心地善良的他不忍說道:「快去用清水洗淨身體,並且敷上寬葉香蒲的花粉包紮好,這麼一來傷口就能癒合了。」

聽完話按指示得以康復的兔子,對大國主說:「能娶到八上姬的唯有您了。」

自此神話之後,專祭祀兔子的白兔神社,成為不單是一般的牽線、還能實現難以成就的愛戀,祈求與特定或意中之人締結良緣。

※寬葉香蒲:生長在池水或沼澤邊群生,高高伸長的莖和圓柱形褐色的花穗,花粉可做藥材,稱作「蒲黃」,可當成外傷用止血藥。

※大國主:大國主的名字出自「古事記」,歌詞裡的大黑樣,與古老神道的農業、商業、醫療之神「大國主」發音相同混作一談,主要祭祀大國主的神社,以出雲神社(島根縣出雲市)為代表。大黑樣作為七福神之一的大黑樣,掌管豐收與財富的神明。室町時期以後與「大國主命」的民間信仰折衷,不只是面帶微笑的面容,到江戶時期演變成背著裝米的草編袋,現在一般來說,大黑樣廣為人知的形象,是拿著福袋與小槌子、微笑的慈悲長者。
+ タグ編集
  • タグ:
  • イントロP
  • KAITOあ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年12月12日 19:40