作詞:かたほとりP
作曲:かたほとりP
編曲:かたほとりP
歌:鏡音リン

翻譯:pumyau

少・女・心

(鏡音Rin Loriginal)

第四節課結束後
就用衝的跑回家吧
重新綁好緞帶
等你回來喔大葛格

長的又高又好溫柔
最喜歡的隔壁的大葛格
腳踏車的煞車聲
就是約好的信號 來玩吧!

你溫柔的把手放在頭上
不過說真的更加認真的看著人家啦!

(拜・託・你♡)

我會好好努力
目標是「成熟的女性」
我想跟你兩人走在夜晚的海邊
不過有時還是會想撒嬌
也希望你可以給人家公主抱抱
這是我的 小小的願望
搖擺不定的少・女・心
快點明白!

在夢中 是同年的女生
制服的裙子
很可愛吧?大葛格

你捏著人家的臉頰開我玩笑
快點察覺戀愛中的女孩子的心情啦!

(人家不管了啦!)

我會好好努力
要娶人家當你的新娘喔
我想穿上白色禮服步上紅毯
當人家張開雙臂
就要溫柔的緊緊~☆抱住人家
這是我的 重要的夢想
淡淡的少・女・心
臉紅!心跳!

有時你的背後
會離的好遠讓我構不著
我就在這裡啊
不要丟下人家

我會好好努力
目標是「成熟的女性」
我想跟你兩人走在夜晚的海邊
不過有時還是會想撒嬌
也希望你可以給人家公主抱抱
這是我的 小小的願望
搖擺不定的少・女・心
+ タグ編集
  • タグ:
  • かたほとりP
  • 鏡音リンあ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年07月23日 19:45