作詞:西沢さんP
作曲:西沢さんP
編曲:西沢さんP
歌:miki

翻譯:Kuya

ショコラ Chocolat

跟昨天一樣的今天 明天、後天
都不會改變對吧 都不會改變對吧

我也是急急忙忙趕過來的 但是我在你身邊
讓你很無聊對吧 讓你很無聊對吧

缺乏自覺的妳的溫柔等等的 我明明就認為我不想看見
愛意等等的也早就灰飛煙滅 但我又是為何留在你身邊

當像兩塊巧克力溶解在一起 我們會變成什麼形?
等到時鐘的指針指向12點 我們又將凝固成完整的一塊巧克力

不管我有多不願 你還是會走下去
不會停下的對吧 不會停下的對吧

無論再怎麼用畫具彩繪 顏色也不會
染上我的心對吧 不會染上的對吧

那些別無他意的字句 我覺得都是刺耳的話語
才沒有特別喜歡妳 只是暫時將就在你旁邊的空位

為了不讓妳的褐色長髮糾結 輕輕地幫你稍微整理
無聊的事情就當作沒有發生過 忘記了也無所謂

輾轉難眠的夜 試著用謊言將單相思遮掩
悲傷的事情就先放到一邊 把一切都當作曾未

當像兩塊巧克力溶解在一起 我們會變成什麼形?
等到時鐘的指針指向12點 我們又將凝固成完整的一塊巧克力

無止盡的夜 還不都是因為誰…



Chocolat是法語中的巧克力。
+ タグ編集
  • タグ:
  • 西沢さんP
  • mikiさ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年07月14日 14:47