作詞:ハチ
作曲:ハチ
編曲:ハチ
歌:初音ミク

翻譯:26



表情一副怎樣都無所謂的狗狗
好像被惹火了般「咆嗚哇嗚」叫著
今天是 Rainy Day
Rainy Day

屋頂上的少女淚流滿頰
舔著蘋果糖看著天空
今天是 Rainy Day
Rainy Day

拿起提燈唱起歌
為明天做好準備
詠誦讚美的詞句吧
聽哪 嗨哪哩朗朗

在魚的面前歌唱
躍過有刺的鐵線
一起來玩吧、歡笑吧!

歌頌不值一提的愛 在這城鎮之中
試著點亮燈卻還是一片漆黑
1,2,3,4,5, 看哪沿著線索現在就要去找你
為迎接嶄新的火光向前進


大概又忘記了某個名字
公用電話響了起來「呼哇嗚哇嗚」
今天也是 Rainy Day
Rainy Day

又沉溺於煙草的煙霧之中
嗆到喉嚨往小巷裡走了過去
Rainy Day Rainy Day

架起天線這樣好了嗎?
從商店街那頭露出臉
為哭泣的孩子歌唱吧
聽哪 嗨哪哩朗朗

「再見了」只能用這首歌告訴你
明明自相矛盾仍背上二律背反
別再哭泣 別動搖心意

在右手掌上旋轉的地球儀
用左手握著的燈照亮一瞧
當天空色彩變化之時
心中還留下記著的 是你


坐在雜貨糖果舖的屋簷躲雨
等待天神大人回來
來吧、來唱歌吧? 羊之歌!
你手中的 那盞提燈
將照亮一切 宛若太陽


你唱著歌 在這城鎮之中
點起了光亮 如此地美好
1,2,3,4,5, 你看沿著線索現在就要去找你
為迎接嶄新的火光向前進

隧道盡頭的前方 有些什麼呢?
踏出這個城鎮之外而前進
1,2,3,4,5, 你看沿著線索現在就要去找你
為迎接嶄新的火光向前進


+ タグ編集
  • タグ:
  • 初音ミクわ
  • ハチ
  • 南方研究所

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年07月10日 16:59