作詞:40㍍P
作曲:40㍍P
編曲:40㍍P
歌:初音ミク・GUMI

翻譯:cyataku(いい七夕を)

兩個人的星

那漫天的繁星正像是在 為我送上祝福一般的
閃耀著光芒呢

雖然所謂的滿分的答案 一定無法找尋得到可是啊
我想這樣大概也不錯

在那個地方仰望過的夜空
有我們彼此盟誓的話語
你在笑著 我也笑著 只這樣就很幸福

在難眠的夜裡沉醉於愛戀 現在就動身去見你吧
指尖連繫的繁星 描畫著美夢
連無形的光芒也 因思念你而漸顯耀眼
一旦抬頭就會發現那天找到的 我和你的星 熠熠生輝

想了幾千次念了無數回  終究是無法說出口來
只好全部嚥回心底

無論多少次即便數萬回 靜靜地思念著你的心
那份眷慕無窮無盡

如果那顆星辰是你的話 那我就是旁邊那顆
你的名字 我的名字 與那星辰相輝映

在我無法入眠的夜晚裡 總想見到旁人以外的你
「再久一點、再久一點就好讓我在你身邊」
你眼中溢出的淚 看上去宛如夜空中的繁星
而愛哭鬼的你的側臉上 流星 劃過

將難以入眠的夜晚拋在腦後 現在就動身去見你吧
因黑暗顫抖也不停止跨越夜空的腳步
連無形的光芒也 在思念你時愈發炫目
一旦抬頭就會發現那天找到的 我和你的星 熠熠生輝

永遠是 兩顆星一起




那顆星星是你,與之相鄰的是我。

タグ:

40㍍P 合唱は
+ タグ編集
  • タグ:
  • 40㍍P
  • 合唱は

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年07月07日 02:43