作詞:ハウチュ
作曲:ハウチュ
歌:初音ミク

翻譯:Kuya (歡迎指正,謝謝。)

Noise Canceller

把收在公事包裡的耳機
戴到兩耳上
映在液晶畫面上的曲目清單
去除雜音(Noise Cancel)

♪ ♪ ♪

對著在運轉的世界裡
開始發狂的我
同事這麼說了
「夢什麼的根本不存在」

在搭電車回家時聽了的
閃亮的音樂(世界)裡
因淚水而糊掉的景色
從眼前通過

一兩個的夢想
我也是曾經追逐過的
放上另外一邊衡量的對象(東西)卻是
現實的重量

天秤(心)的測量搖晃了
對於失衡跪下的我
是被甩開掉落下去的夢和
現實在等著

♪ ♪ ♪

即使(夢)就在房間的一角
現在也撿不起來
在撘滿乘客的電車中
頭髮被後面失衡的人抓住

避開人群的音樂播放器
習慣播放音樂
避開目光 避開雜音
閉上眼睛逃跑

生鏽了的天秤
現在又打算去衡量什麼
事到如今怎麼來得及
我把自己托付給音樂(世界)

在過於耀眼的音樂(世界)裡
曾經搖晃過的天秤
又再一次 只再一次
搖晃著我

♪ ♪ ♪

騙自己說一定已經太晚了
一直放棄著

一兩個的夢想
我也是曾經追逐過的
放上另外一邊衡量的對象(東西)卻是
現實的重量

為了確認逃進
充滿雜音的音樂(世界)裡
搖晃的天秤指針
而播放我的曲目清單
+ タグ編集
  • タグ:
  • DaiwaMan's
  • 役所広司P
  • 初音ミクな

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年06月26日 06:03