作詞:kouki
作曲:kouki
編曲:kouki
歌:メグッポイド

翻譯:yaano
請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作

小蒼蘭的回憶

在安穩的陽光中
彷彿要溶化般
溫暖的過午不久
時間流逝緩慢

在這裡和你見面
我就此改變了
這裡已經被包圍了
被看不見的溫暖

在等風吹的 這山丘上
與你相逢的季節中
彷彿沒有比這更好般地
天空高遠而碧藍清澄無比

在轉過頭時發現都褪了色
浮現的景色、話語
和些微的溫暖
都化為泡沫消失

太陽照耀的這條道路
會延續到何方呢
請再想起來吧
只屬於兩人的約定

在夢到的那片前方
雖然能如往常一般的前進
但如搖曳的花一般
為何心如此痛苦

就連溢出的眼淚
都無法拭去
只有比任何事都還重要的
回憶悄悄結束了

在風吹起的這山丘上

如搖曳的花一般
+ タグ編集
  • タグ:
  • kouki
  • メグッポイドは

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年06月07日 01:23