作詞:ミツバチP
作曲:ミツバチP
編曲:ミツバチP
歌:巡音ルカ

翻譯:cyataku(不當之處敬請指正)

太晚了呢

請看向我這邊。不要移開目光。
聽聽我的話。 不要堵住耳朵。
我正一個人在這裡。就在這裡啊

因為你的背影太過遙遠我下意識地轉過身去。
不這樣的話我就會想要比較起你和自己。

一直祈願著能為你所愛。總是心想著要去愛你。
卻又在那麼想的瞬間變得害怕起來。

要是從一開始就知道最後會變成這樣的話
也就應該會有其他的解答吧。
可是你為什麼沒有將它告訴我呢?

當我發現自己喜歡著你的時候你卻已經不在了。
要是這樣為什麼要讓我喜歡上你呢?
明明只會叫人難過。
只會叫人難過而已啊…

不明白戀愛之意度過的時光
幼稚的兩個人彼此間
都被太多的利己主義束縛著。
終是靜靜地分開了。

如今我明白了我是喜歡你的。你卻已經不在了。
為什麼之前一直都沒能察覺到呢?
這麼簡單的事情。

正因為是曖昧的關係。才會害怕傷害到對方。
要追上你好像已經太晚了呢
今天大概會下雨吧。

請看向我這邊。不要移開目光。
聽聽我的話。 不要堵住耳朵。
我正一個人在這裡。就在這裡啊

+ タグ編集
  • タグ:
  • ミツバチP
  • 巡音ルカあ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年06月04日 17:32