作詞:NiR-Gerda
作曲:NiR-Gerda
編曲:NiR-Gerda
歌:初音ミク

翻譯:cyataku(不當之處敬請指正)

螺旋狀的我

想要回到過去了吧?總是露出懊悔的表情
是自己決定的道路吧?會寂寞也是能理解的
雖然不能否定一個人也能在孤獨中取得勝利
但伸出幫手的人不是正映照在眼簾之中嗎?

明明應該放棄了的 明明結果已經出來了
被夾在愈是長大愈是挑剔的朋友之間的我
消失在紅茶漩渦裡的夢
有著比牛奶更甜的味道 所以
大概會有點不太合您的口味吧

就像是一次次旋轉往復的螺旋
抬頭仰望的夜空中是無數繁星
總有一天我也能散發出光芒嗎
像是不會消失在宇宙彼方一般

跑上台階之後那前方會有什麼翹首等待著我嗎?
如今就算受傷也沒有關係
雖然討厭疼痛卻更想留下活過的證明

雖然是這不斷反復著一切生活下去的螺旋狀的我
心中也依然寄宿著光芒
即便是循環往復也是在向前行進著呢

+ タグ編集
  • タグ:
  • NiR-Gerda
  • 初音ミクら

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年06月01日 23:40