作詞:Ryu-
作曲:もちーべP
編曲:もちーべP
歌:初音ミク

翻譯:cyataku(不當之處敬請指正)

心之扉

幾乎要互相傷害般 太過貼近的兩人
粘粘糊糊 愛意粘成一團
要是那一天能在知曉永別前 像是要親吻你般
將那喉嚨 狠狠咬住就好了…

看起來好幸福的街道 沒有你的未來
想要將一切 捲入其中摧毀
緊緊咬住嘴唇後 血一點點流了出來
我會哭也是 因為那份疼痛…

想要一直 與你依偎著
活下去這樣的願望 是我弄錯了嗎?
幸福是怎麼回事啊 笑容又是怎麼回事呢
我不知道… 已經,什麼都。

心之扉 因為那一天你 就這樣將它敞開著出去了
吶 所以我變得空蕩蕩了喔 漆黑一片了喔
要是沒有人在的地方的話一定 誰也別來愛我比較好喔
夠了 誰也不要愛我就好了

擰開後扔在一邊的水龍頭 對你而言的我
只是從玻璃杯中 溢出的水的話
就這樣摒住呼吸 化作你內心之中
永遠的 傷痕吧…

不對 正因為我想要抱緊誰
活下去所以 你才離開了嗎?
這間房太過寬敞之類 1秒鐘太過漫長之類
我一點也不想知道啊…

心之扉 要是那一天的你 將它打開了卻沒進來的話
吶 也就沒有什麼結束 沒有什麼開始了吧
要是沒有人在的地方的話一定 誰也別討厭我比較好喔
夠了 誰也不要討厭我就好了

其他鑰匙的話 是無法填滿的
那個空隙 在我的心中
回憶很痛 忍耐起來很辛苦
可是忘不掉啊 那個你…

心之扉 因為那一天你 就這樣將它敞開著出去了
吶 所以我變得空蕩蕩了喔
說著“說不定…” 期待著那百分之一
我依然在 反復想念著你
要是沒有人在的地方的話一定 只要討厭自己就好了
真的 光是那份痛苦就夠了


+ タグ編集
  • タグ:
  • もちーべP
  • 初音ミクか

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年05月23日 00:01