作詞:クワガタP
作曲:クワガタP
編曲:クワガタP
歌:初音ミク

翻譯:(不是故意要對齊的)cyataku(不當之處敬請指正)

Flashback Sound

繫結分離的點與點的虛幻而歪曲的痕跡
試著以無感情的聲音將它描繪
在不知不覺中堆積起來的雄壯垃圾山前
抬頭所見的天空已經染上灰色

即便是彼此接觸的那份溫度
也會在閉上眼的三秒後消失
沒有什麼是最重要的
只是剛好在意到而已

一次次地逐漸編織出像是確認般的話語
如今正延續向發出悲傷退卻的聲音的你
當你感覺自己像個傻瓜般孤零零地時候
我會無數次在這裡歌唱的 告訴我吧你正哭泣的原因

若窺探那像要解開糾纏的線般冒煙的心
便會看到其中不斷翻滾著的褪色的慾望

為了不失去那殘留在
相連指尖上的溫度般
無論何時都在心中描畫的是
俯視世界時看到的那片景色

每當逃開今天重複謊言
描繪的風景也變得朦朧
無論是削去內心歌唱的歌 還是那路燈下的模糊笑容
總有一天都會消失殆盡縱然如此

一次次地逐漸編織出像是確認般的話語
如今仍在發出悲傷退卻的聲音也可以喔
雖然吹拂的風正將要遺忘般的足跡抹消
可不論何時只要側耳就會傳來你的聲音
縱然在無盡雨中疲倦不堪快要溢出眼淚
也一定能甩開纏來的憂鬱再次邁步向前
定能邁步向前
+ タグ編集
  • タグ:
  • クワガタP
  • 初音ミクは

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年05月08日 00:29