作詞:いつきおと
作曲:P太郎
編曲:P太郎
歌:初音ミク

翻譯:cyataku(不當之處敬請指正)

冬日終結時

從傾斜的天空中 翩翩然 淡淡薄薄的一枚
無聲地於寂靜中徐徐飄落
初次相逢的那天 我也曾於這般寒冷的黃昏中
祈願過小小的幸福

獨自走過的雪原
模糊不清的風景
凍僵的指尖
只有它與現實相連

逐漸融入雪白之中 只將我留在這裡
就連回憶也仿彿要消失殆盡般
仍在搖盪著我的心的 對你的想念
即便喊到聲嘶亦無法傳達…

以這依然殘留著你的溫度的手心
靜靜將冰冷的雙耳 包覆
交織過的話語 奏響過的旋律
都仍在煎熬著我

夢幻般的約定
停下腳步仰望天空
搜尋著遲來的春之音
與你的氣息

我們彼此貼近的 面容遠遠地變得模糊
未來(明天)什麼的 我已經看不見了啊…

翩翩然 飄舞而至 瀰散冬日的思念
撲簌著 一滴水珠 悄然滑落
逐漸融入雪白之中 只將我留在這裡
就連回憶也仿彿要消失殆盡般

仍在搖盪著我的心的 滿溢出的想念
就算哭到淚乾亦無法傳達
吶…

好難過呢…
+ タグ編集
  • タグ:
  • P太郎
  • いつきおと
  • 初音ミクは

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年05月07日 21:49