作詞:巫女
作曲:無力P
編曲:無力P
歌:巡音ルカ

翻譯:yanao

Flowery Song

並排櫻樹的淺眠
A dreaming air sings this graceful song.(一陣如夢的空氣唱起這首優美的歌曲。)
打轉的風吹起
Here comes a tender wind, fragment of hour.(時間的碎片,被微風吹拂而來。)

在街角無意交身而過的 令人發癢的風
讓人有種逐漸加快改變季節的預感

描繪在窗上的春光
A breezing air brings me an illusion.(一陣微風帶給我一段幻覺)
就在這裡 輕哼起歌吧
Here comes a gentle wind, fragrance of flower.(花香氣味,被柔風吹拂而來。)

無色而,也不存旋律的 喚春之歌啊
請越過風讓我聽到你傳來的音信吧

描繪在空中的花彩
A breathing air hums your emotion.(一陣呼吸的風哼唱著你的情緒)
就在這裡 唱起花之歌吧
Here comes a gentle wind, fragrance of flower.(花香氣味,被柔風吹拂而來。)

This wind might wander from where you are to my town.(這陣風將從你在的地方飄到我在的城市)
Can you see this perfectly clear blue sky?(你看到這片無雲的藍天了嗎?)
I wish the color would touch your heart.(希望這色彩能碰觸到你的心)
Can you feel new season breezing?(你感覺得到新季節的氣息嗎?)
There is no reason to breathe.(毫無理由地流露而出)
Can you hear the sound of spring's steps?(你聽得見春天的腳步聲嗎?)
Just sing a free humming song. It will be a flowery song.(就自在地哼著歌吧。那將會成為如花般的歌曲)
+ タグ編集
  • タグ:
  • 無力P
  • 巡音ルカ英數
  • F

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年04月07日 17:46