作詞:骨盤P
作曲:骨盤P
編曲:骨盤P
歌:初音ミク

翻譯:cyataku(不當之處敬請指正)

烏鴉與白兔

層染翠綠的樹林中 只有兩人編織的言詞
時時濡濕衣袖的陣雨中 摻雜溶化的時光
僅存紙鶴一只

此刻相交視線兩縷 猶自殘留內心之音
滴答滴答水滴的、音調 這般灑落是為何人?

於紮入內心的疼痛中 倍感安寧的我是
沈溺於愛戀身體被撕裂的 漩渦中的白兔
啊啊、在我此身消弭殆盡前
還請還請、你露出微笑吧

「玻璃工藝品正因其損毀方顯美麗?」
編織起的三葉草的花語
化作枯萎的一枚

拭過彼此的手指溫度 衣袂磨擦傳出的細語
浮浮沈沈水面的船只 承載的祈願未能傳達

於焦心的熱情之火中 化作塵埃的你是
咀咒著夢幻泡影般日常的 烈火中的烏鴉
啊啊、雖然我就要完全消失
「還請還請、你…」

唯一心願未能實現便走向終結的兩人
如同做著朦朧夢境的烏鴉與白兔一般
「再見了」
縱然一切都將消失
定然定然、我們兩人曾存於此
+ タグ編集
  • タグ:
  • 初音ミクか
  • 骨盤P

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年04月02日 22:07