作詞:ヽ(ヽ・∀∀・)にこP
作曲:ヽ(ヽ・∀∀・)にこP
編曲:ヽ(ヽ・∀∀・)にこP
歌:初音ミク

翻譯:cyataku(不當之處敬請指正)

雪花飄落的日子

街道開始顯出昏黃
當天空被渲染雪白
窗外川流不息的人群
漸漸地消失不見

靜謐中傳來的跫音
如同宣告冬日的到訪
與故事的開始一般

不斷鳴響的鈴聲
請像這樣不要消失
飄舞而下的夢境 祝福的日子
今天也是如此

散發的淺藍光彩奪目
像是裝飾般將我們包裹
這聖潔的時刻

歌聲不斷飄揚
悄悄向我問道
那一直存在於記憶中的
某個世界

陽光總會到訪
雖然那時夢也將醒來
但請將這一瞬間點染

響徹心間的鈴聲
徐徐從天而降的旋律
曾經所見的景色與 寂靜的日子
如今仍歷歷在目

清風承載上各色歌聲飛揚
夜色推開了窗
請將我也承載其上吧

Light fall of snow (輕柔飄落的雪花)
It looks so fantastic (看上去如此絢麗)
I wish you can feel snow prom (願你也能感受這雪之舞會)
with snow fall in fleeting silence (當它於短暫靜謐之中飄落)




這次是感覺比較沈靜的雪曲。很喜歡寂靜之中,雪花飄落時難已言喻的美妙聲音。
+ タグ編集
  • タグ:
  • にこP
  • 初音ミクや

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年04月02日 21:47