作詞:すこっぷ
作曲:すこっぷ
編曲:すこっぷ
歌:初音ミク

翻譯:cyataku(不當之處敬請指正)

Snow Trick

在走錯的道路上 行走著
雖然心中其實早已明了

明明天氣如此寒冷還是
說著好溫暖之類的 謊話

我知道的喔 那就是逞強吧

將附著荊棘的你的方塊 切開來的我是黑桃的刀刃
變得圓潤的 三葉草正 飄舞空中化作雲朵

逐漸凍得冰涼 的那雙手希望你能握住它帶我離開
雪花徐徐降下 你露出微笑 看吧像是戲法般的
Snow Trick

滿是花招的修辭手法
將訊息隱藏的 魔法的話語

若是解開暗號看到的便是
與你相連的 戀歌喔

像小丑一般 好想告訴你呢

容易看穿的話題是 我正唱著歌的緣由
如同戲法一般只是 想讓你展顏歡笑吶

從奇幻夢境中醒來 綻放的藍色心情層層交疊
乘著音符 你說道 歌聲能夠傳達喲
正是如此

過了13個星期以後 季節便會流轉喲周而復始
兩人的新芽 染上了色彩 開出了戀愛的花朵

我所期盼的最後的 這冬日終結時的小小心願
當這雪停下來 讓我在你面前 奉上滿載紅心
Snow Trick

Snow Trick
+ タグ編集
  • タグ:
  • すこっぷ
  • 初音ミクさ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年02月26日 14:50