作詞:yusukeP
作曲:yusukeP
編曲:yusukeP
歌:初音ミク

翻譯:cyataku

舊日遺物

一邊眺望著 古舊的時鐘
一邊與淺淺睡意捉著迷藏
再次想起 過去的記憶
只我一人 存在於此處

「再怎麼思念 已然遺失之物 也不會有任何改變」
雖然我 一次次這樣告訴自己

被遺忘的 扔在一邊的 寶箱
此刻只想悄悄 打開來看看 而向遙遠往昔 伸出了手
來出發吧 一步步登上那 通往過去的航路
向一去不返的 那一日 回首往顧 去尋找往昔遺物

向往昔時光 悄然回首的話 那是滿溢而出的懷念
即便在同一個地方 度過的日子 也只是平添空虛

好想和這無數的美好回憶 一同生活啊
再次握住那顆幸福的心

可是現在 我已無法 再留在這裡
好想確認 那真實的現在 不會褪色的閃耀今日
將那生存中必然存在的迷途 邁步走下去吧
將身心沉浸於 被奔流不息的 記憶之海 洗去的自由中

被遺忘的 扔在一邊的 寶箱
將緊迫而來的 告別之時 細細咀嚼 走向閃耀的今日
出發吧 向著門扉的彼端 如今只孤身一人
背向那已無法回頭的往昔 邁步向前 將舊日遺物緊握手心

+ タグ編集
  • タグ:
  • yusukeP
  • 初音ミクか

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年02月02日 00:28