作詞:ミュムP
作曲:ミュムP
編曲:ミュムP
歌:初音ミク

翻譯:cyataku(不當之處敬請指正)

夜空的戲曲

哭出聲的阿爾忒彌斯 驚異的氣氛
好危險 快叫住那個人啊
安慰著的獵戶座 「看來得花點時間…」
緩緩閉上雙眼沈睡

遇到了複雜的迷途嗎 「向北方前進吧」
尋找著簡單的拼圖 留存眼眸的無形之物

轉身退步 回首往顧的話 被催促著 徘徊著
糾纏不清般 停滯不前 跌倒的你正

哭出聲的阿爾忒彌斯 驚異的氣氛
好危險 快叫住那個人啊
安慰著的獵戶座 「看來得花點時間…」
緩緩閉上雙眼沈睡

勇敢的人走向遠方「向明天出發喲,再見…」

凝視漸行漸小的身影 彷彿揮手便會消逝而去
只要一次便好 握住權杖 施下魔法
但願能夠歡笑…

根據神話記載
為獵戶之死而嘆息傷悲的阿爾忒彌斯
為了每次跨越天空時都能
在空中看到戀人的身姿
而向提出請求將奧瑞恩的身姿化為星座。

徐徐降下的流星群 無論風雨傲然挺立

兩人如今,正無言的緊牽雙手

(Life is only as good as the memories we make
[生命正如同我們創造的回憶])


許下誓言的阿斯特莉亞 時間逼近的今晚
好難過啊 這樣下去的話 無法入眠

傾斜著的天秤座 舍棄了小小的秤錘
將那大大的幸福承載

(Life is only as good as the memories we make
[生命正如同我們創造的回憶]
and I'm taking back what belongs to me.
[而我將取回屬於我的部分。])



根據某種說法...
太陽神阿波羅因反對妹妹月亮與狩獵的女神阿爾忒彌斯與奧瑞恩的戀情而設計誘使她殺死了奧瑞恩。
天秤座為正義女神阿斯特莉亞手中所持,有時天秤座會與獵戶座有部分重合。

斜體字部分為PV內容。
+ タグ編集
  • タグ:
  • ミュムP
  • 初音ミクや
  • 求翻譯2

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年01月18日 22:09