作詞:ジミーサムP
作曲:ジミーサムP
編曲:ジミーサムP
歌:初音ミク

翻譯:衍

開始溶化的記憶 逐漸升高的雜音
從某處遺失的足跡
依然不願忘記 所有的情感
不願將之終結
於是大聲吶喊

城鎮的呼息消失 碰觸到些許的熱度
如此什麼也聽不見 只是…… (只是……)
縱使對這雙生鏽的眼睛而言 也太過刺眼的前方
宛如一旦提足向前 一切就會告終似的

此處就是「此處」。
這樣的事情 怎麼可能接受呢

開始溶化的記憶 逐漸升高的雜音
從某處遺失的足跡
依然不願忘記 所有的情感
不願將之終結
於是大聲吶喊

鼓起微弱不堪的勇氣 碰觸到真切的熱度
「是夢的話快點醒來吧」小聲地囁嚅

此刻就是「此刻」。
接受什麼的 怎麼可能辦得到呢……

那一日的景色
現在是否有某人在某處看著呢?

逐漸消逝的身軀 狂亂無序的脈搏
將失去的解答尋回
如果現在回想起來 所有的情感
是否都能夠挽回呢

(是否都能夠挽回呢)
+ タグ編集
  • タグ:
  • ジミーサムP
  • 初音ミク英數
  • F

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2009年12月11日 11:46