作詞:A.I
作曲:とくP
編曲:とくP
歌:初音ミク

翻譯:衍

不需要透明無色的世界
不需要黑白是非的解答
愛之歌 將傷楚擁抱入懷
曖昧模糊地不停歌詠

將飛旋舞落的你的翅膀
緊緊抱著墜入沉眠

不需要完美無缺的世界
不需要永無醒轉的夢鄉
只想與 染塵迷惘的你
歡鬧地纏舞追逐

仰首凝望四方形的天空
朝振翅飛起的你招手

永恆不變的事物 變幻流逝的事物
從這株花到那株花 穿梭而過吧
光芒之中 搖擺翅膀
虛幻無常的振奏 徘徊流浪 I'm Butterfly

就這樣乘坐於風 飛向追逐不及的夜空
閃躲星子 追尋朦朦朧朧的月 far away
照映我

永恆不變的事物 變幻流逝的事物
從這株花到那株花 穿梭而過吧
光芒之中 搖擺翅膀
虛幻無常的振奏 飛向任何地方吧

終有止境的事物 忘卻而逝的事物
「不要消失」 明日依然如此祈禱
直至於你的身近之處 根翅脫落的日子之前
虛幻無常的歌唱 飛翔旋舞 I'm Butterfly
+ タグ編集
  • タグ:
  • A.I
  • とくP
  • 初音ミク英數
  • B

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2009年12月02日 19:59