作詞:kous
作曲:kous
編曲:kous
歌:初音ミク

翻譯:Fe



梔子花 *


就算想和你說話也「不可以」
想對你微笑也不能「我知道……」
依然沒有任何回應「我知道……」
今天該往哪裡去呢
最喜歡的那座公園長椅
也已經消失不見了
是啊……

抱緊我吧 吶 吶
再次抱緊我……難道不行嗎……
你愛我嗎? 吶 吶
回答我啊
別什麼都不說……


想將你的面容……
「忘掉……」
「殺掉……」

最喜歡的
那兩人一起回家的路途
一定也應該能回想起來吧?
馬上就能……


好幾次好幾次
對你說了吧?
你聽膩了嗎?
說不定是吧。

吶─────


聽到了嗎? 吶 吶
感覺到了嗎? 難道沒有嗎
我 愛 你 吶 吶
不要裝作聽不見的樣子

抱緊我吧 吶 吶
再次抱緊我……難道不行嗎……
你愛我嗎? 吶 吶
回答我啊
別什麼都不說……

吶 吶 「我愛你」
吶 吶 不要裝作聽不見的樣子





クチナシ / 梔子
  日文唸作「くちなし」音同「口なし」無法言語之意
  隱申為無法傳達的愛戀